外国語への対応(language)

Google Translation Service (Google翻訳サービスについて)

This website will be translated into English and Chinese by Google translation service.
Please note that as it utilizes an automatic translation system, the translation may not always be accurate, and that Tokushima Marathon Executive Committee will not take any responsibilities in such cases. We ask for your kind understanding in advance.

您可以使用Google的翻譯服務將德島馬拉松網站翻譯成英文,中文。
由於是電腦翻譯,所以有可能有些内容翻譯不正確。若有因翻譯不準確而產生内容偏差,德島馬拉松實行委員會不承擔任何相關責任,在此請多諒解。

您可以使用Google翻译网站将德岛马拉松网站的内容翻译成英、中。
因为它是机械翻译而非人工翻译,所以有可能无法很正确地翻译出所选内容。如翻译器所翻译出的内容有偏差,德岛马拉松执行委员会不承担任何相关责任,请见谅。

Googleの翻訳サービスを利用して、とくしまマラソンウェブサイトを英語、中文(繁体字、簡体字)に翻訳することができます。
機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合もございます。翻訳の精度による間違い等があったとしても、とくしまマラソン実行委員会では一切の責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。

広告

  • 走るんじょ講座
  • 記録
  • Kashico かしこ
  • 観光情報